分卷阅读59(5/5)
两位朋友都心知肚明这是因为谁的缘故,路易对此既愧疚又不安,阿尔莱德则是费尽了心思想要把自己的朋友从他认为危险的边缘拉回来,这时候信仰无疑是最好的切入口,因此阿尔莱德做出这种想要移居到有着大量虔诚信徒的沼泽区来的举动也就不奇怪了。
在路易无言以对的沉默之中,他们的马车穿过了安谧的修女街,进入了马西荣街,然后和等候在那里的理查德先生的马车会合,在他的带领下去拜访住在马西荣街四十七号的杜·迪布瓦先生。
马西荣街四十七号的房子是不消说的,这栋建筑虽然已经有些年头,但收拾得相当干净,出租的又是比较方便的二楼,带有五个房间、两个储藏室和两个仆人间,空间相当宽裕;住在三楼和四楼的住户也是有一定身份的人,同时这片街区的好名声无疑会对阿尔莱德有一定的帮助:不管怎么说,虔诚总是没有错的,至于年轻人喜好的花花世界,那还是暂时放下为好。
杜·迪布瓦先生年纪五十开外,为人严肃,他有一位贤惠的妻子和两个未出嫁的女儿,一家住在这栋四层公寓底层富裕的七个房间里,因此考量他的未来房客的时候简直是事无巨细地问了个遍,问到后来的时候,路易简直要以为这位先生不是在挑选一个住在他二楼上的租客,而是在挑选未来的女婿了。
不过,很难说杜·迪布瓦先生没有这样的打算——当得知阿尔莱德的父亲是一位伯爵、而他每年仅依靠年金就有着数千法郎的收入(当然了,阿尔莱德隐瞒了关于他的庄园的一切事情)的时候,这位先生非常满意地看了他的妻子一眼;而他的妻子明显更喜欢路易这样漂亮的年轻人,当她得知路易并不会在巴黎停留多久的时候,这位夫人的失望简直是显而易见的。
“先生们,你们想要什么时候搬过来都可以。”
在一番交谈之后,杜·迪布瓦先生非常爽快地做出了这个决定,房租不消说是按照80个法郎来收的,但这位先生慷慨地提供了新的方便:“我可以允许你们使用屋子后面的柴房,至于地下室的酒窖,你们需要的话也可以用。”
阿尔莱德非常恳切地请求他说,自己非常喜欢这里的房子和街区的氛围,但他要等到圣诞节之前才能搬进来,这期间的租金是否可以商量一下。
“啊,这没问题,不是什么大事。” 杜·迪布瓦先生说,显然他对这两位年轻又漂亮的青年的欣赏已经压过了那区区几十个法郎的租金了:“这个房子可以给您留着,到时候你们搬进来,可以和我们一家一起去这里的教堂参加圣诞节的庆祝仪式。”
“杜·迪布瓦先生这么相信您,连您的押金都没有收,您可不能辜负他的好意。”这时候理查德先生插话了,他说的这句话显然深得他老朋友的心:“虽然您还要再等一段时间才能搬进来,但实际上您已经算是马西荣街的一员啦!我的老伙计,这样的话,他们还是先拜访一下德·洛佩兹伯爵夫人比较好。”
杜·迪布瓦先生认为这是一个好主意,他对摸不着头脑的两位新租客解释说:“德·洛佩兹伯爵夫人信仰虔诚,品德高尚,而且为人非常和善,我们这里的人都非常敬重她,任谁新来到这里都会去拜访她的。先生们,请跟我来吧,我很乐意把你们引见给夫人。”
这听起来似乎并没有什么问题,然而当路易和阿尔莱德跟着他们将来的房东先生得到允许、走进德·洛佩兹伯爵夫人的客厅的时候,问题就出现了——
——德·洛佩兹伯爵夫人今天已经有了一位客人,一位贵族访客,卡利斯特·德·杜兰德子爵先生。
第114章 霜月·马西荣街的巧遇(二)
杜·迪布瓦先生带着他的两个新房客踏进德·洛佩兹伯爵夫人的客厅的时候,卡利斯特·德·杜兰德子爵正安静地坐在年迈的伯爵夫人身边,手里拿着一本《圣经》,给伯爵夫人念诵着上面的篇章:“亚当生塞特之后,又在世八百年,并且生儿养女……”
也许是为了让已经七十多岁的老夫人能够听得清楚的缘故,卡利斯特念书时的声音非常温和缓慢,那样子分明是一位举止得体、温柔随和的绅士,而简直要叫人想不出来他平时那种倨傲的样子;不过,当四位客人走进来客厅之后,他就停止了诵读,转而看向了前来拜访的人们——或者说,看向了一行人之中的路易。
本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)