分卷阅读63(2/2)

    马尔福还没有转身。哈利很生气,抓住他的肩膀强迫他这么做,但哈利一碰他,马尔福就猛地走开,跌跌撞撞地撞到地板上的一堆盒子里。在这个过程中他转过身来。

    哈利跟着他走到商店的前面,但是当马尔福走进柜台后面的工作室时,阿尔比拦住了哈利。“哦,我很抱歉,傲罗波特,”阿尔比说,“这里不能进去。”

    马尔福冷笑着,把箱子收起来,转过身去。

    这种魔药被称为小梦酒,哈利认为它和一系列麻瓜的死亡紧密相关。他想弄清楚的是药水到底起了什么作用,因为如果没有这个细节的话,现在逮捕嫌疑人可能会适得其反。当萨维奇讨价还价时,哈利看见后面有个人正试图从架子后面溜走。

    萨维奇回头看哈利。“当然,”她说,“你可以说这是法律。他们就会花掉整整两个月的时间,然后他们会十分抱歉地说——他们手里的订单实在是太多了。即使大多数时候一半的药剂师都能闲出屁来。你会问,能不能再快点,他们会说他们不可能再快了,然后你会在他们眼皮底下挥舞那些可爱的加隆。突然,砰。星期五就完成了。”

    哈利悄悄地走到后面,不等马尔福转过身来。“你在这里干什么?”他说。

    “做什么?”哈利问道。

    “但他们怎么能要钱呢?”哈利后来问,“你就不能说你是傲罗吗?这不是法律规定吗?”

    “劳动也不是。”萨维奇说。

    阿尔比高兴的神态完全消失了。他转向她,精明地说:“你得付钱。”

    鼻涕虫药酒店的老板是个难看的小个子男人,名叫亚伯·阿尔比。他见到哈利时差点高兴得摔倒。萨维奇已经目睹了至少30多次这样的遭遇,但似乎仍然不相信有人会因为见到哈利如此高兴。“阿尔比,”她说,在阿尔比的面前挥舞着一瓶银色的液体。“这瓶魔药。”

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

    “那不对。”哈利说。

    他看起来,可怕地糟糕。

    “马尔福。”哈利的手惊讶地垂下。

    “你真可爱。”萨维奇坐在普罗德富特的桌子边上,转身看着普罗德富特——唯一一个和萨维奇一样工作了这么久的傲罗。“他太可爱了。”

    “梦幻般的天真。”普劳德富特同意。

    马尔福的肩膀僵硬了。“我在这里工作。”马尔福说,过了一会儿。他的声音有些紧张,但一如既往的高傲。

    “取悦我们的客人。”

    萨维奇很同情哈利,然后带他去了对角巷的鼻涕虫药酒店。萨维奇告诉他:“我们没有实验室,杰出的傲罗都这么干。”萨维奇的意思是,杰出的傲罗贿赂对角巷药店的商人为他们做研究。

    金色的头发很细,没有光泽。他的肩膀比哈利记忆中的还要瘦削,衣服也很不体面,但哈利在任何地方都能认出他来。


努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章