分卷阅读25(2/2)
“对,就是你。”哈利补充道,他想到斯内普日记上的描述。“她是一位又充满母爱又温柔的女士。”
哈利激昂的抓住他的双手,“一次失败并不能代表什么,有点耐心,睁开你的眼睛,鼓起你的勇气,去看,去观察,终有一天你会找到正确的人。”
你好:
你好:
“那是因为她想从我这里要一瓶舒缓剂。”
除了你。哈利心想。他清了清嗓子继续说,“那是因为她崇敬你高尚的情操。”
亲爱的《中老年巫师恋爱指南》杂志编辑
《中老年巫师恋爱指南》杂志编辑
“真挚的爱情总是源自于平凡的生活,”哈利庄重的说,“她还单身着呢。”
“我认为每个院长都会阻止自己的学生羞辱教师。”斯内普轻蔑道。
他这副失魂落魄的神情让哈利又好笑又同情,斯内普都四十出头了,但他的恋爱经历基本为零,好不容易有个志同道合的女孩,鼓起勇气向她告白,最后还被悲剧的发了好人卡。
“她只不过想拉进和你的距离罢了。”哈利解释道,“她还阻止赫奇帕奇的学生叫你老蝙蝠。”
西弗勒斯斯内普
“母爱?”
亲爱的西弗勒斯斯内普先生/波莫娜斯普劳特女士
很高兴收到您的来信,我非常荣幸能为您解决情感生活的难题,事实上,恰巧有一位满足您要求的先生/女士也是我们的读者之一,且与您处在相同境况。那位先生/女士的姓名是西弗勒斯斯内普/波莫娜斯普劳特,如果您在下周一下午三点有闲暇时间,我们将为您安排一次与这位先生/女士的约会,在霍格莫德皮兹卡韦迪咖啡馆。
我听说《中老年巫师恋爱指南》乐于为感情生活处于困境的巫师解决难题,我希望通过您的杂志,我可以找到一位合适的对象,共同开启美好的新生活。
斯内普困惑的看着他,像是没有明白他们究竟在讨论什么问题,接着他反应过来,皱了皱鼻子,好像看见了一只苍蝇,“我不知道你这蠢脑瓜里都装了些什么东西,波特,我也不知道我是怎么被你带到这个话题上来的,或许是我这几天过于劳神费心,以至于丧失了基本理智。但是你听好了,”他顿了顿,咬牙切齿道,“我对你这些无聊的爱情观毫无兴趣。”
“那只是我们的本职工作。”
“比如?”斯内普嘲讽道。
亲爱的《中老年巫师恋爱指南》杂志编辑
“呃,”哈利挥挥手,“草药学教授。”
你好:
斯内普露出一个滑稽的表情,他用手捂住脸,“你这蠢货,你什么都不懂。”他低语道。
“我?”
“她和你相配极了。”哈利鼓励道,“你们甚至还有共同语言,你们经常在一起讨论魔药的选材与制备。”
**
爱情啊,哈利心想,你把地球绕的团团转。
我是一名长期独居的中年女巫,四十岁以上,未满五十,拥有在霍格沃兹魔法学校的稳定教职工作,在我长达数十年的单身生活中,我倍感寂寞难耐,渴望有一位年龄工作与我相仿,性情温和善良,热爱草药魔药的男士成为我的人生伴侣,为我昏暗无光的生活带来一丝光明。
我是一名长期独居的中年男巫,四十岁以上,未满五十,拥有在霍格沃兹魔法学校的稳定教职工作,在我长达数十年的单身生活中,我倍感寂寞难耐,渴望有一位年龄工作与我相仿,性情温和善良,热爱草药魔药的女士成为我的人生伴侣,为我昏暗无光的生活带来一丝光明。
“斯普劳特?”斯内普怪叫道。
波莫娜斯普劳特
我听说《中老年巫师恋爱指南》乐于为感情生活处于困境的巫师解决难题,我希望通过您的杂志,我可以找到一位合适的对象,共同开启美好的新生活。
“你在胡说八道。”斯内普挣开他的双手,他咆哮起来,“我根本不爱她...”
“你不用为此感到羞耻,先生,”哈利柔声道,“每个人的生命都需要爱,这段关系的结束意味着下一段关系的开始。新生活起航了,看看你的四周,有多少火热的目光正注视着你。”
“你该叫她波莫娜。”哈利拍拍斯内普的肩膀,他感觉自己像指导青少年谈恋爱的父母,“你没发现她总是把最新鲜的金鱼草送给你吗?”
他忿忿的给那个炸裂的坩埚施了个清理一新(哈利猜他已经形成条件反射了),接着怒气冲冲的走了。
本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)