分卷阅读13(4/4)
“我可以问你一个比较私人的问题吗?”
波洛米尔耸耸肩,抽出身来。“我可能不会回答,但你可以尽管问。”
他们仍然紧紧地挨在一起,但是波洛米尔躺了下来,梅斯罗斯把他的手从波洛米尔的头发上移开,转而握住了波洛米尔的手。“如果你能与另一个男人结婚,你会吗?”
“直到几天前,我都不知道还有其他人和我一样。这……我当时完全不知道该怎么办,但是现在,我好像知道我该怎么做了。”
梅斯罗斯意识到自己正紧紧地握着波洛米尔的手,于是松开了。“如果之后有国王或王后改变了这条法律,我愿意付出任何代价去掐死那个人。”
波洛米尔朝他眨了眨眼睛。“我认为同性能结婚这方面的法律自努门诺尔建国以来就没有改变过。”
“我当然希望如此。我想我对埃尔洛斯的教育应该挺好的。要知道他还在贝烈瑞安德的时候,他的每个闲暇时间都在追求男人和女人,男精灵和女精灵,真是一个伟大的伪君子。”
“历史书从来没有——”
“历史书中从来没有提到任何真正有趣的事情。你真应该听听我祖父曾经给我们讲过的那些关于最早的精灵的故事。我所能讲述的所有关于埃尔洛斯和埃尔隆德虚度青春的傻事,没有一件被记载过。我怀疑大多数人甚至不知道他们是亲兄弟。”
波洛米尔目瞪口呆的表情告诉了梅斯罗斯,他确实对此一无所知。
“天哪,天哪,迈提莫,芬巩看到了会怎么想?”加拉德瑞尔靠在门框上,与梅斯罗斯刚才的姿势如出一辙。不过不像哈尔迪尔, 梅斯罗斯没有落荒而逃。
“他很有可能会说:‘我非常开心能看到,我亲爱的梅斯罗斯能找到一个能在这种危急时刻支持他的朋友。’”多年来,梅斯罗斯已经能很好地模仿芬巩的说话方式,现在加拉德瑞尔也常以此为乐。
“好吧,尽管如此,我来是想问问你的计划。我想过给你一些新策略让你试试,但如果在你生命的最后几百年里也没有人找到过一个奏效的策略,我怀疑即使你经过我的训练,也无法在这场战争的下一个关键点来临之前取得成功。”
梅斯罗斯把这段话在脑子里思考了一遍,感到十分赞同,除了——“下一个?”
“这就是我要带来的另一个消息。我目睹了一场旷日持久的战争的开始,在萨茹曼的军队和洛汗的国王之间。阿拉贡还有莱戈拉斯和吉姆利都在那里。情况看起来很严峻,但我相信甘道夫会带领他们渡过难关。我不确定的是,他们在打败这支军队后,是否能尽快到达刚铎支援。从我所看到的,或者更确切地说,从我无法看到的情况来看,我担心刚铎的情况危在旦夕,需要我们比以往任何时候都要更快行动。”
想到这一点,梅斯罗斯根本不需要时间去思考。“那就让我立刻动身去刚铎。我独自前往会比跟霍比特人们同行时快得多。”
“独自前往?”加拉德瑞尔似乎感到好笑,问道:“谁说你需要独自前往?”
(第八章 完)
第九章 亲朋好友们 (插曲2)Friends and Family (Interlude II)
简介:依旧是在维林诺,芬巩学习着中洲的西部通用语,去向维拉们诉请,进行了几场重要的谈话,并许下了一个承诺。
本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)