分卷阅读71(2/2)
然而连歇洛克·福尔摩斯都没有杀死他,我怎么能?
然后我偷走了达·芬奇的手稿,与伊蒂丝携手离开纽约。
詹姆斯·莫里亚蒂的儿子有着诗人般多愁善感的性格,而赫尔克里·波洛一生为真相发声,却有一个生来不懂得如何去理解感情的女儿。
我从南开普顿去往伦敦时,路过了圣玛丽米德村。那时你的母亲就坐在马普尔小姐的房子前,穿着对于十九世纪末的英国姑娘过分惊世骇俗的纱裙和红鞋子,手臂与脚踝裸露在外。
我满心期待着父爱,随他来到美国。但等待我的,却是詹姆斯·莫里亚蒂教授的无私对待。
于是在二十岁的时候,我从纽约逃离,登上了去往伦敦的邮轮。
他没有属于人类的心。
伊蒂丝不是个会与我躲避隐藏的人,她鼓励我去站出来反对莫里亚蒂,去与之抗争。
曾经的伊蒂丝·波洛为此烦恼,生怕自己一个不小心就走上了歪路,为父亲蒙羞。当时的我开玩笑地说,你不必当全世界的敌人,你也可以当全世界的爱人,成为明星咋么样?
我们就这么相爱了,罗赛琳。说来很俗套,可确实如此。
全世界的人都在困惑,当年的伊蒂丝·波洛去了哪儿?
因为她知道,我不会放任她一人迎接危险。
我为他做事,做得好,会有嘉奖,做的不好,亦有惩罚。但我明白,教授对我并不满意,他总是委婉地说,我的心灵欲()壑()难填,他不知道要赐予我怎样的奖励,才能让那双绿眼睛中的失望平息。
一个渴求爱的男人获得了爱,一个不懂什么是感情的女人拥有了感情。
可是我们也有我们的办法。
詹姆斯·莫里亚蒂后代的身份,我来伦敦的理由,我毫无保留地告诉了伊蒂丝,而后带着歉意离开。我本以为这会是个永别,可没想到的是,伊蒂丝竟然追了过来。
在伦敦时她就说,她希望更多的人喜欢她、注视她,去仰慕她憧憬她。
没想到的是,她真的选择进入百老汇。
一炮而红,之后伊蒂丝·波洛的名字进入每个纽约的人家。她用这种方式告知我:她来了,不会征求我的意见,不会聆听我的想法,明晃晃的摆出自己的身份,任由莫里亚蒂教授的人去调查她,暴露在危险之下。
但我知道,她只是在模仿而已。
你可以想象,那会是怎样一副如画般美丽的光景。
我们哪里都去了。
可即使如此,我也无法忽视我自己的需求,我不想操纵整个世界,我也不愿去发动战争,我只想要一个属于我的家庭。
本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)
托罗马诺先生的福,我在纽约有了藏身之地,伊蒂丝找不到我,于是她选了一个剑走偏锋的方式。
伊蒂丝很难与旁人感同身受,她不是做不到,而是很困难。绝大多数情况下,她都是根据过往经验和我告诉她的秘诀去装作能理解。
可是我知道,我需要的是爱。
莫里亚蒂教授如何对待他的心腹,他就如何对待我。
最终莫里亚蒂教授找到了我,他以伊蒂丝的安危威胁我,希望我能成为他的继承人,我佯装答应了。
她学的很好,进步远比我想象的快,没过多久,伊蒂丝就在伦敦拥有了一大票新朋友与追求者。
而就在这时,莫里亚蒂教授的人找到了我。
在那里,我遇到了你的母亲。
我的罗赛琳,或许你会觉得我很“小气”,竟然宁愿放弃莫里亚蒂教授对于整个世界的宏图,而去追求小格局的情情爱爱。
遗传学就是这么嘲讽。
我成为了伊蒂丝的“导师”——至少她是这么称呼我的。我教她如何去处理人际关系,如何用言语和行为轻易地讨陌生人喜爱,如何正确地察言观色以方便自己日常生活。
我不得不离开伦敦,在临别之际,我向伊蒂丝坦白了一切。
而真正震撼到我的,不是伊蒂丝·波洛的容貌,而是当她撩开红色长发之后,露出的那双浅色眼睛,却如爬虫般冰冷无情。