第136章 街头广场舞派(2/2)

    苏怀边听着他唱,又边轻摇折扇念道:

    电视机前原本愤怒无比的日本观众都傻眼了……怎么?这金陵的街头广场舞派,竟比他们鸳鸯蝴蝶派用的原创诗还华丽,还优美呢……这到底是怎么回事?

    这怎么可能?

    有绮梦兮,烁烁飞扬(有一个梦想在自由地飞翔)

    假汝之多情兮,征而不及(就算付出再多的爱也再买不回来~)

    见京都卫视的人都呆住了,不好相信这个事实,小张乐得嘴巴都咧到了耳朵上,这时候小王也来劲啊,上来哈哈一笑道:“这有什么难的,我也有一首街头广场舞派诗曲,各位请听~”

    “出卖我的爱,逼着我离开~

    弃子之手,以晌我心。(让我挣开让我离开放手你的爱~)”

    昨已往兮,忧怀之曝尽;

    当初是你要分开,分开就分开~

    最后知道真相的我眼泪掉下来~

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

    电视机前的日本观众,顿时都是看得张大了嘴巴……心里都颤抖起来……这……这……这粗鄙的舞曲!?竟然真是如此优美四言诗改编!?

    欢迎广大书友光临阅读,最新、最快、最火的连载作品尽在!阅读。

    爱情不是你想买,想买就能买~

    现在又要用真爱,把我哄回来~

    “质我之爱兮,迫我别离(出卖我的爱,逼着我离开);

    美人兮相伴,斯是阙堂(你的地方,就是天堂!)”

    忧怀之曝(尽风干了忧伤)

    予遥望兮(我在仰望)~

    苏怀念毕,全场日本记者彻底吓得脑袋一嗡……我的天哪,这金视随便拉两人出来,竟然都能写出这不逊于《最选民族风》这街头广场舞派,竟真都是如此优美的四言诗改编的……

    汝别汝去,我自告离(当初是你要分开,分开就分开~)

    日本几十年来浸淫,引以为傲的国民曲风,竟然是华夏一个市区的街头文化……

    就算付出再多的爱也再买不回来~

    “快快~过来拍~!”那位日本记者大声招呼,摄影机马上特写了苏怀的四言诗,众日本记者看着顿时是脸色惊觉。

    美人兮相伴,斯是阙堂。”

    说着他也嚎了一嗓子:

    让我挣开让我离开放手你的爱~”

    甚至比日本鸳鸯蝴蝶派的词更美!?

    情难质剂,汝本多情(爱情不是你想买,想买就能买~)

    难道这街头广场舞派是真实存在的?

    汝言汝情,实劳我心(现在又要用真爱,把我哄回来~)

    在野之陌青。  牵绕兮我怀,河升波涨;

    牵绕兮我怀,河升波涨(生命已被牵引,潮落潮涨)

    与子见兮,在野之陌青(我和你重逢在那苍茫的路上)

    明汝之诡辞兮,泫而泪泣(最后知道真相的我眼泪掉下来~)

    质我之爱兮,汝心责负(出卖我的爱,你背了良心债~)

    蟾宫之上(月亮之上)~

    众人听着都是一愣,都是还没有听清楚,苏怀干脆也不多解释了,直接拿着纸笔,把这诗写出来。

    昨已往兮(昨天以往)

    与子见兮,

    出卖我的爱, 你背了良心债~


努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章