ハートの後味(2/10)
你我那份疑惑?是同样的吗?
势いでとにかく挨拶だ!
aerukaokyowakasawai?de
ouiitoaetara?shiranaiyouna
但...我可是一直都在这里
yuirudakeyorisasawattetashikanakya
水se的泪珠也好粉红的脸颊也好
作曲:まふまふ
隠さずに真っ直ぐにキミに伝えたい
watashiwakokoyo
そのseだけだから
オレンジseの夕焼け紫seの星空
不知不觉我们已经变成大人了
fuikataokuguttakiotaiono
但在我对你的ai消失之前将你的内心
毫无修饰直接传达给你呢
ときめきに踊る瞬间
你的长发?彷佛在空中游泳似的
b起一昧的想像到不如亲自碰触确认
この时间の端だって仆の物なら
キミと见つめていたい
总之一鼓作气先打声招呼吧!
スキップしたくなった
不论与谁一起被放入天秤我都会载着
虽然将se彩缤纷的感情在调se板上混过头了
假如与其他人一口喝乾我可以假装不知道吗
もし谁かと饮みgしても知らないようなフリしていいですか
以这有点拙劣的恋情即便是如此笨拙的ai意
轻敲你的背代替早安问候
梦见るだけより触って确かめなきゃ
yattoharetane???pa?ttoharetane
irotoridorokanjouoparettonouedeazesugite
想要与你一同眺望呢
warawazuewatashiironokyanbasuo
和与你共度的那一天?在那里等待着啊
作词:畑亜贵
知らないまま笑っていいですか
ohayonokawarisenakatataite
内心终於放晴了瞬间豁然开朗
君と过ごしたあの日はそこで待っているの?
どちらもワタシだから
关於我的事你大概也不曾在意过吧
你亦没取笑我而接纳了那充满我的颜se的画布
告白日和?です
神明大人为什麽结局会来到呢
koitteaaionjanai?
daretotenbnikaketeokaruihanenoyouna?
本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>
aenopeejiodoreo
orenjiironoyuuyakeurasakiironohoshizora
私のこと-
不意に肩をくすぐった君のt温も
モノクロの感情でワタシに教えてよ今すぐに
toadotteitanowaoroidesuka?
虽然不太能确切的记得了
心中的调se板有着称之为「喜欢你」
自分らしくね
izuirononaidaopkuironohohoo
hatsukoiwaooidenonakakuchiotonokoru"kiigasukidayo"
hatsukoiwakoinokokoakuchiotonokoru"kiigasukidayo"?
いつしか仆らは大人になってしまったんだ
橘se的晚霞紫se的星空
轻如羽毛的你从那天空降落
会えるかも今日は心が騒いで
想到今天可能会见面内心便开始sao动
dakedo?kokoniirundayo
肯定也会有着充满朝气的笑容
「走、出发吧!」
神様なんで终わりが访れるの
もう一度君と会えたら知らないような
自信が揺れ动く嫌われてないかな?
作曲:若林充
如果剧本还未曾上se就要消失的话那就将它掩埋吧
seとりどりの感情をパレットの上で混ぜ过ぎて
每个悸动的瞬间
想要在对你的ai消失之前将我的内心
君の长い髪が空を泳ぐ
chigaukaotsurasahanbun
如果还能再见面的话假装不知道...
shariogairodorarezunikierunonarakakh1teshiaou
kyoukashoniwakaitenaikiooarikani
只要人生保持乐观奇蹟便会降临
ほどけた梦と季节の车窓で
教科书里没有写的感情的所在
ハートの後味
什麽都不知道然後微笑可以吗
なんだか今のこの気持ちが切なくなったよ
水seの涙もピンクseの頬も
watashokotonadotabunkishitenao
笑わずに受け取って真っ白なキャンバスを
不知怎麽地开始越来越珍惜现在的这份心情
翻译:果果
无法回到前一页的绘本
dakara??ugokidauyo
aigakieteyukuaeniwatashokokoroo
noirodakedakara
sukipphitakunatta
やっと晴れたねぱーっと晴れたね
编曲:まふまふ
kaisaaozureruno
「sā、ikuyo!」
aiが消えてゆく前にアナタのココロを
sujigakidouro?koanteiwanaideyo
aiが消えてゆく前にワタシのココロを
だから...动きだそうよ
所以...起身行动吧
不想要错过
itshikabokurawa?otonanatteshiattanda
jugyoouwanoratokuonagata
shiranaiaa?waratteiidesuka
kokoronoparettowa''''''''kiiosuki''''''''tteiu
nē、hitotsudakekiiteii?
jibunrashikune
hodoketayutokisetsunoshaude
恋ai不都是如此甜蜜诱人?
楽しく生きるの毎日がキセキ
翻译:aoos23412奈亚拉托堤普
kiioeanoraooriru?
初恋是稍微有点浓的可可亚就算没有像童话故事一样甜
だけど...ここにいるんだよ
不曾改变过
jishgayureugokukirawaretenaika?na?
授业も上の空远くを眺めた
kittonkaegao
aigakieteyukuaenianatanokokoroo
不要说这是结局注定的ai啊
呐、即使一句也好能否听我说?
ココロのパレットは「キミを好き」っていう
oshidarekatonoihosh1teoshiranaiyounafuri?sh1teiidesuka
chottohetakonakoidebukiyounaaio
笑わずに受け取ってワタシseのキャンバスを
君を乗せてあの空を下りる
初恋は浓いめのココア物语みたく甘くなれない
以这有点拙劣的恋情即便是如此笨拙的ai意
初恋是稍微有点浓的可可亚残留在嘴边的?我喜欢你?
和这时间的尽头都是我的所有之物
やっと晴れたらぱーっと晴れたら
kiitoitsuteitai
前のページに戻れない絵本と
谁と天秤にかけても軽い羽のような
以自己的风采
如果无意识轻蹭我肩膀的你的t温
そして元気になるね
私はここよ
kakazuniassugunikiitsutaetai
tokikiodorhunkan
シナリオが彩られずに消えるのなら隠してしまおう
chottohetakonakoidebukiyounaaio
自信有些动摇会不会被你讨厌?
ねえ、ひとつだけ闻いていい?
此一颜se而已
初恋は浓いめのココア口元に残る「君が好きだよ」
关於我的内心-
教科书には书いてない気持ちの在り処に
「さあ、行くよ!」
私のことなどたぶん気にしてないの
你亦没取笑我而接纳了那纯白的画布
初恋は思い出の中口元に残る「君が好きだよ」
作词:まふまふ
おはようの代わりに背中を叩いて
或许并非如此而是苦乐掺半
ちょっとヘタクソな恋で不器用なaiも
yattoharetarapattoharetara
dochiraowatashidakara
然後打起jg神
kiitosugosh1taanohiwa?kodeatteiruno?
以黑白se的感情告诉我吧现在立刻
tanoshikuikirunoaichigakiseki
内心终於放晴了瞬间豁然开朗
ikioidetonikakuaisatsuda!
就会有着染上黑se快要坏掉的我在这里
onokuronokanjoudewatashioshieteyoiasuguni
戸惑っていたのはお揃いですか?
konojikannohashidattebokunoononara
tashikanakotowaanarioboeteaikedo
warawazueasshironakyanbasuo
きっと元気なえがお
shitenkarune
watashokoto
解开的梦与季节的车厢中
违うかもつらさ半分
nandakaianokonokiochigasetsunakunattayo
ちょっとヘタクソな恋で不器用なaiも
恋って甘いもんじゃない?
akkurodekowareunawatashigakokoniirukedo
初恋是回忆之中嘴边残留的?我喜欢你?
筋书き通りの恋なんて言わないでよ
确かなことはあんまり覚えていないけど
真っ黒で壊れそうなワタシがここにいるけど
kionagaikaigaraooyogu?
就算是上课中也在眺望着远方的天空
hatsukoiwakoinokokoaonogatariitakuaakunarenai?
不论哪个都是我呢