第65章(1/2)
“请恕我的兄长无法亲自前来迎接您。”萨法丁道,他身旁的翻译立刻用拉丁语重复了他的话。
“怎么可能?”理查一世明显有些愤怒,他用力甩了甩马鞭,“难道萨拉丁连面对失败的勇气都没有吗?”
“我的兄长并没有亲眼见证他的失败。”萨法丁的眼神难掩悲痛,但他仍直视着理查一世,“他无法前来迎接您是因为他已经死了。在得知埃及陷落的第四天,他就已经去世了。”
作者有话说:
(1)罂粟花奶:《冰与火之歌》原创的镇痛药剂,本文以此代指后续出现的所有有类似功能的药物。
(2)指利奥三世利用希腊火在718年重创阿拉伯海军。
=========
新罗马就是君堡啦~萨拉丁杀青了,不过他后续剧情里还会频繁被cue
==========
天国王朝
得知埃及陷落的第四天, 也就是说,在理查一世还率领军队朝雅法进发时,萨拉丁就已经去世了。
当见到萨拉丁的尸体后, 理查一世终于确信了他的死亡。虽然他已经死去了半个月之久,但因为天气的寒冷和撒拉森人的防腐措施,他看上去仍然面目如生,仿佛下一刻便会睁开眼睛。“我这半个月都在和一个死人作战吗?”理查一世问, 而萨法丁给出了肯定的答案,“是的,我的哥哥在临终前制定了守卫耶路撒冷的防御机会, 包括在合适的时机投降。他还给您留下了一封信, 您要看看吗?”
“给我!”理查一世几乎是迫不及待地从萨法丁手里接过了那封信, 看到第一行以拉丁语书写的单词后, 他的神情便凝固了,“亲爱的理查国王”
亲爱的理查国王, 在我人生的最后一个夜晚, 我给你写了这样一封信。
我本以为, 我将面临的最强对手会是德意志国王, 但安拉显灵, 他死在了一条河里, 我未曾想到从西方而来的十字军中还会有你这样一位令我尊敬也令我忌惮的对手。如果时间允许,我很期待与你的正式见面, 无论是你的胜利还是我的胜利,亦或是双方都未能取胜后不得已的和谈, 但显然我无法实现这个愿望了。
在我挣扎在生死边缘时, 我隐约看到了一个梦境, 梦中我们正在耶路撒冷城外友善地交谈, 我赠与你两匹我心爱的骏马,你则册封我的侄儿为骑士,将你的宝剑慷慨地赠与他,你甚至提出要将你的妹妹嫁给我的弟弟,只可惜梦境戛然而止,我也无从得知婚约的结果。
针对我与我的帝国的未来,我已经竭尽所能做出了安排,如若你能看到这封信,我便知晓我终究输掉了这场战争。我将在真主面前忏悔,但尊敬的胜利者,请你看在我曾经约束我的士兵不侵扰无辜的拉丁人,请看在我曾允许耶路撒冷城中居民撤离,请看在我至少是个不算卑鄙的对手的份上,尽你的最大努力让我的臣民能回到他们的家园,我的尸体遵从我的遗嘱,在你决定如何处置之前不会下葬,只求你能给予我的臣民一丝怜悯。
本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>