间谍培育指南(4/5)
&esp;&esp;k?nig没有出现。他似乎忙于为伯尔尼行动准备些什么。你一直觉得他看起来很专业,对于一些装备什么的。上次行动好像就是他在布置炸弹。
&esp;&esp;提升实力,你不会拒绝的。这意味着你又多了一分出逃的可能。
&esp;&esp;你怀着这种感激的心态咬牙坚持了一整天。
&esp;&esp;中饭也是keegan给你端进来吃的,那时候你正在被罚跳。
&esp;&esp;晚饭前你已经出了一身汗。keegan掐表暂停,松下绷着的脸色,
&esp;&esp;you&esp;did&esp;ore&esp;than&esp;i&esp;expected(你做得比我预期的多。)
&esp;&esp;“……”你呼呼喘气,下一秒就要厥过去了。
&esp;&esp;i&esp;didn&039;t&esp;thk&esp;you&039;d&esp;ake&esp;it&esp;through&esp;the&esp;whole&esp;day(我以为你撑不过今天。)
&esp;&esp;他感叹着扶住站不稳的你,语气欣慰。
&esp;&esp;you&039;ve&esp;got&esp;grit(你有毅力。)
&esp;&esp;他扶着你往外走。你的腿还在发软,每一步都像踩在棉花上,全靠他手臂的力量撑着。
&esp;&esp;你认为有很大一部分是你神奇的体质造成——你会累,但恢复得很快。
&esp;&esp;你被keegan搀扶着走出地下室时,和ghost正面撞上了。
&esp;&esp;你奄奄一息看向这个男人。
&esp;&esp;dner&039;s&esp;ready(可以吃晚饭了。)ghost注视你们片刻后,淡淡道,wash&esp;up&esp;you&esp;sll&esp;like&esp;a&esp;wet&esp;dog(去洗洗。你闻起来像条落水狗。)
&esp;&esp;他审视你满是汗渍的脸颊,视线下移落到你因为脱力而微微发颤的腿肚子。
&esp;&esp;she&esp;survived&esp;that&039;s&esp;what&esp;atters(她活下来了。这就够了。)
&esp;&esp;keegan微微侧身,用肩膀挡住了ghost大半的视线。
&esp;&esp;餐厅方向传来一阵玻璃相撞的脆响。kruer拿着两个高脚杯走出来,叮的一声碰撞了一下。
&esp;&esp;are&esp;the&esp;lovebirds&esp;fished&esp;pyg&esp;&esp;the&esp;ud?(比翼鸟在泥里玩够了吗?)
&esp;&esp;他声音含笑,目光落在你发抖的膝盖上:
&esp;&esp;look&esp;at&esp;those&esp;shakg&esp;legs&esp;i&esp;bet&esp;ten&esp;bucks&esp;she&esp;falls&esp;before&esp;reachg&esp;the&esp;chair(看看那双发抖的腿。我打赌十块钱,她走到椅子前就会摔倒。)
&esp;&esp;keegan看了他一眼,带着你绕过ghost,径直步入餐厅。
&esp;&esp;长桌上已经摆放了几个不锈钢食盒,里面装满了高热量的单兵口粮,散发着油脂与合成香料混合的浓烈气味。
&esp;&esp;你跌坐在长桌末端的椅子上,手指扣住冰凉的桌面边缘,才勉强稳住脱力的躯干。
&esp;&esp;怎么……就吃这些啊……
&esp;&esp;你面露难色。
&esp;&esp;你也不挑剔。是真的……没有胃口。你累得连抬手的力气都没有,还要面对这些?
&esp;&esp;厨房门推开,k?nig端着两只玻璃杯走出,一只盛着温水的玻璃杯被推至你手边。
&esp;&esp;drk&esp;good&esp;for&esp;cles(喝水吧。对肌肉好。)
本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>