友善的邻居们(5/7)
他停顿了一下,似乎是在安抚旁边那个随时会暴走的人。&ot;jttheuchisfewewillbeveryietlikeghostsoh,wait,theghostisnextdoorlikeveryietice,then(睡沙发就行。我们会非常安静。像幽灵一样…哦等等,ghost在隔壁。那我们就当两只安静的小老鼠吧。)&ot;
&ot;eveng,nts(晚上好,绅士们。)&ot;
屏幕中,一个留着莫西干头的脑袋凑进画面。ap穿着深灰色短袖,朝天的头发被打湿竟然也没软趴下去,好神奇。他拍了拍kruer的肩膀,又朝nikto扬下巴打招呼。
&ot;what&039;stheatter?lockedouttheralikeapairofdrownedrats?(怎么,被关在门外当落水狗了?)&ot;
kruer耸耸肩,&ot;apyouareckynikto&039;searsarecurrentlyrgg,oryou&039;dbethefirsttogo(ap,你真走运,nikto现在脑瓜子正嗡嗡响,不然你就是第一个被干掉的。)&ot;
ap不以为意。他朝镜头招了招手,笑得露出一口白牙。
&ot;heyside!(嘿,里面的朋友!)&ot;苏格兰口音从扬声器传出,语气轻松。
zio眉角一抽。
&ot;ghostsentoverwejtrealizedthekitchennextdooris pletelyeptynotevensaltwehaven&039;teatenaproperalscewended,andwiththisstorrollg…figuredyoulotighthavespicestospare?(ghost派我来的。我们刚发现隔壁厨房空空如也。连盐都没有。落地后还没吃过顿热乎饭呢,这风暴又要来了……寻思你们这儿能不能借点调料?)&ot;
ap顿了下,&ot;c&039;on,atecan&039;tletyourfellowoperatorsstarve,yeah?(拜托了伙计。总不能眼睁睁看着同行挨饿吧,对不?)&ot;
啊,说起来你也好饿的……
zio盯着屏幕。
&ot;ap,&ot;zio语气发冷,&ot;tellyourlieutenant,hisideaofaneighborlyvisitsucks(转告你们中尉,他这种串门借东西的法子逊毙了。)&ot;
门外,ap听到这话,咧开嘴笑得更灿烂,转头对kruer说了句什么,kruer懒洋洋地回了他一个有些挑衅的手势。
zio转身走向冷藏柜。他拉开柜门,一股冷气扑上面颊。里面除了几瓶宝矿力…竟然连片菜叶子都没有!
你微微睁大眼睛,&ot;zio哥……你朋友是不是好久没回来住了?&ot;
zio冷着脸,走进厨房翻箱倒柜了半天,拎了几瓶不知道有没有过期的杂七杂八的调料走向门口。
吱——
风夹着雨水斜进来。
zio拎着塑料袋递出门缝。&ot;heresalt,pepper,ysaucethat&039;sallyout(拿去。盐、胡椒、酱油。就这些。)&ot;说完他不等ap伸手来接就松开了手,冷冷扫了眼kruer和nikto。&ot;now,bugroffbeforeicharrent(现在,滚蛋,不然我收租了。)&ot;
ap稳稳接住袋子,毫不介意zio的恶劣态度,笑着道谢:&ot;cheers,zioyou&039;realifesaver(谢了zio。你救了大命了。)&ot;
kruer扶着门框,从门缝探入半个脑袋。
&ot;youareverynero,zio(你真慷慨,zio。)&ot;kruer轻笑,尾音上扬,带点儿促狭,&ot;perhapsterwecantrade?hotfoodforyourhospitality(也许晚些时候我们能做个交换?用些热乎饭菜换你的好意。)&ot;
他目光越过zio的肩膀,落向主卧方向。虽然视线被阻隔,但他知道你在那里。&ot;ibroughtyoostrawberryilkfrothenveniencestorebutniktocrhedthecartonwhenhegotangrywhatawaste(我从便利店给你带了草莓牛奶。但nikto生气的时候把盒子捏爆了。太可惜了。)&ot;kruer朗声对着屋内开口。
本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>