日蚀行动5绝境微光(5/7)

    几根灰青色的指甲从轿厢顶部扎进来,离伊莎贝拉的脸不到五厘米。

    伊莎贝拉尖叫一声,随即死死捂住自己的嘴。

    它在电梯上面。

    你带着伊莎贝拉趴下身,整个人护在她上方,小心翼翼往外爬。

    “呲啦!!!”

    怪物的整只手臂扎进来开始盲抓。你拔出另一只靴子里的匕首,警惕地护着伊莎贝拉往前爬,在手臂快抓到你时狠扎了一刀!刃口切入皮肉、切断韧带、卡进骨缝,怪物发出的刺耳嚎叫。

    “run(跑。)”你低声道,用力推了伊莎贝拉一把。

    黑色的污血喷溅在你的手臂上,怪物嚎叫,伊莎贝拉成功扑出电梯。你跟着往外挤,探出半个身子,一只手撑在走廊地面上——

    啪。

    叁根长满倒刺的指骨扎进你的脚踝。

    “滋——”

    你的身体猛地被往后拽,下巴磕在门框边缘,嘴里涌出一股铁锈味。

    伊莎贝拉因你推的那把力道,在地上滚了两圈撞上走廊一侧的铁皮箱。她顾不得手臂擦破的皮,一抬头便看到你被硬生生往回拖了半米。

    no!  (不!)  她尖叫出声。

    你双手死死抠住走廊边缘翘起的铁皮,指甲外翻,渗出血丝。两股相反的力道将你的腿部拉扯成直线。你在拖拽过程中刮出难听的刺啦声。怪物的黏液顺着它的爪子滴在你的伤口上,腐蚀皮肉的毒液碰到涌出的鲜血冒出白烟。红色的血液在伤口处急速涌动,对抗着毒素。

    dios  io…  ayuda…  (我的上帝……帮忙……)  伊莎贝拉从地上爬起来,在黑暗中胡乱寻找着。周围全是散发着霉味的破布和生锈的仪器。

    怪物发出一声兴奋的低嘶,另一只手扎进来撑住地面,准备发力将你掏出电梯。你的半个身子悬空,只有卡在边沿的双手还在死撑。

    伊莎贝拉看到立柱旁的红色消防斧箱,她冲过去抽出那把对她来说沉重无比的消防斧。

    ?déja!  (放开她!)

    伊莎贝拉拖着斧头冲回井边,借着跑动的惯性,双手握着斧柄狠狠抡向怪物撑地的那只前肢关节。

    砰!

    钝器击碎骨骼的闷响混着火星炸开。

    怪物尖啸着挣扎,扣住你脚踝的爪子松开了一瞬。

    电梯粗大的主承重钢索在滑轮上擦出成串密集的橘色火花。

    电梯要下坠……

    你咬牙踹那只手,可它抓得越来越用力把你往上拖,几乎要把你的腿拔下来。

    no!  no!  (不!不!)  伊莎贝拉跑过来拉你。

    轿厢向外侧大幅度倾斜。

    你吃力地掏出背心里的地图塞给她,冲她摇头:

    take…  ap…  (拿走……地图……)

    go  fd  other  uncle  they  take  you  go(去找其他叔叔,他们会带你离开。)

    伊莎贝拉的泪水夺眶而出。

    i…  i  will  fd  help!  i  will  brg  the!  (我……我会找救兵!我会带他们来!)

    下一秒电梯轰然下坠,你在最后一秒爆发出巨大的力气往外爬——

    “啊啊啊啊啊啊啊啊!!”

    巨大的,杀人的疼痛从腿部传递到整片身体,你死死咬牙天旋地转,浑身上下都犹如被千万根钢针戳刺再被铁水浇筑——

    腿,腿,你的腿!

    你张嘴无声痛哭着,狼狈麻木地往前爬。

    痛,好痛啊,好痛,妈妈,爸爸————

    忽然,剧痛过后一股温暖从腿部迸发出来。你喘息着扭头看。

    又哭又笑。

    一截断手死死嵌在你的小腿上。

    断的是怪物的手。你的腿还在。

    你喘息着,浑身是汗,几近虚脱地躺倒在地上。

    伊莎贝拉来扶你。

    you  are  alive…  (你还活着……)

    你无力地点点头,忽然想到那串密钥,连忙吃力地撸起袖子,上面的字符糊得差不多了。但还好,你能够辨认。

    “f3,8a,27,4c……”

    你笑着,用气音念出这串字符。告诉伊莎贝拉这是逃生门的开启密码。

    伊莎贝拉很乖,也很聪明,很快就能背下来了。

    真好。

    力气恢复得差不多后你坐起身,痉挛着掰开小腿上的手爪。在你的注视下,小腿的血洞周围飞起星星点点的莹白光子,以肉眼可见地愈合完毕。

    “cuando  estaba  en    habitacion,(我在房间里的时候,)”伊莎贝拉忽然开口,“vieron  dos  se?ores  a  tocar    puerta(有两个叔叔来敲过门。)”

    你一愣,惊喜地看向她。

    “tocaron  ucho  tiepo,(他们敲了很久,)”她说着,小手无意识揪住自己脏污的睡裙,“  laban  ‘isabel’,  uchas  veces  pero  afuera…  afuera  habia  ruidos  de  onstruos,  jto  en  el  pasillo,  uy,  uy  cerca…  tenia  iedo  de  e  tabién  fueran  onstruos  disfrazados,  asi  e  no    atrevi  a  abrir…(他们叫‘isabel’,叫了好几次。但是外面……外面有怪物的声音,就在走廊那边,很近很近……我怕他们也是怪物变的,就不敢开……)”

本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>


努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一页