(修缮版)以我之名(9/10)

    他站直身体,抱着你颠了颠,调整到一个最省力的姿势。迈开长腿,踩着草坪上被踩平的痕迹往亮着灯的屋子方向走。

    the  grass  is  ttg  dap  unless  you  want  to  exp  to  ghost  why  you  have  a  ld  toorrow,  we  are  gog  back  to  bed(草地开始潮湿了。除非你想明天去跟ghost解释你为什么感冒了。我们现在就回床上去。)

    走向回廊的那段路,风被建筑物的转角挡住。你从他的臂弯里探出半个脑袋,路灯的光从他身后打过来,给他的轮廓镀上一层暖色的边。他低头看看你,嘴角扯开一个漫不经心的弧度,下巴蹭了蹭你的额发。

    don039;t  worry  daddy  can  carry  you  for  another  enty  years  easily(别担心。daddy还能这样抱你二十年。轻松得很。)

    ……

    kruer。你喊他,眼睛亮亮地看他,带着点小紧张。

    你是不是喜欢我?

    他踩在铺着石板的小径上,由于那个突如其来的问题顿住。

    kruer停在走廊边缘,头顶昏黄的感应廊灯啪地亮起,将你俩的影子投射在旁边的白色墙面上。他看着前方。你身上那件外套的下摆随着微风轻轻摇晃,把你整个人裹得严严实实,只露出一截下巴。

    四周非常安静。阿尔卑斯山脉夜间的冷松木香、火药味,以及你们纠缠在一起的气息。

    年轻女孩这种单刀直入的发问,就和没有隐蔽的新兵直接走上火线一样缺乏常识。

    但他不讨厌这种直接。

    like?(喜欢?)

    托在膝盖后方的手往上收拢了一些,另一只手按着单薄的背脊,将两人的距离拉得更近。

    that  is  a  word  high  school  boys  e  when  they  want  to  hold  a  girl039;s  hand  at  a  ovie  theater(那是高中男生想在电影院里牵女孩子手时才会用的词。)

    他笑吟吟地低头看你。

    这双深邃的眼睛里根本找不出一丝被戳破心事的局促。哪怕在这份关系里,是他先被你所俘虏,他也并不打算用轻飘飘的甜言蜜语,去回应这样一双亮晶晶的眼睛。喜欢这个词太单薄,根本承载不起他们从墨西哥地底爬出来的重量。

    you  thk  after  breakg  y  rules,  fixg  y  knees,  and  lettg    side  you  repeatedly…i  jt039;like039;you?(你觉得在打破了我的规矩,治好了我的膝盖,还让我一次次进到你里面之后……我只是‘喜欢’你?)

    啊你说的话好糙!

    说着,你的心跳快起来。

    不是喜欢,那就是……

    it  is  uch  worse  than  that,  klees(情况比那糟糕得多,小家伙。)

    他溢出一声沉闷的叹息,目光黏稠地盯着你的嘴看。i  want  to  lock  you  up  i  want  to  shoot  anyone  who  looks  at  you  for  too  long(我想把你锁起来。我想开枪打死任何盯着你看太久的人。)

    那就是爱。

    他迈步,再次朝屋内走去,踏在回廊上。

    廊灯明亮。客厅的落地窗后,能隐约看到ghost高大的背影正背对着这边与keegan交谈。kruer扫了一眼窗户里的动静,手臂收紧。

    i  want  to  ake  sure  you  fet  what  year  it  is,  and  what  world  you  ca  fro(我想确保你忘记现在是哪一年,也忘记你来自哪个世界。)他压低嗓音,is  that039;like039;,  przess?  or  is  it  a  sickness?(那是‘喜欢’吗,小公主?还是这是一种病?)

    走到侧门的阴影处,他用肩膀抵住门板。腾不出手的状态下,他先是低下头,亲昵地和你贴了贴嘴唇,最后抵住你微凉的额头,鼻息交错。

    ……

    他侧身撞开门板,室内暖风扑面,迅速驱散了衣服上沾染的寒露。

    屋内光线敞亮。在这里,独处的时间总是需要靠抢的。

    if  you  ever  ask    such  a  naive  estion  aga…(如果你再敢问我这么天真的问题……)他颠了颠怀里的重量,踩着走廊厚实的地毯上,目光扫过你半遮半掩的领口,扬起一个充满威胁和戏谑的笑。

    i  will  ake  sure  you  don039;t  have  the  energy  to  forute  a  herent  sentence  for  three  days  verstanden?(我会让你连续三天都没力气组织出一句完整的话。明白了吗?)

    你爱我。

    ……

    你搂住他的脖子,用额头蹭他的脑门,在他耳边固执又雀跃。

本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>


努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一页