年上礼貌绅士daddyx声控女大(四)想象中的(3/3)
[nona]: 可是现在是你那边的晚上啊。
arthur (语音 20s):
it&039;s not about ti it&039;s about fairness
(这无关时间。这关乎公平。)
他的声音里带着一丝酒后的慵懒,还有一丝危险的压迫感。
i have been talkg to a ghost for three onths
(我跟一个幽灵说了三个月的话。)
i don&039;t know what you und like are you even real?
(我根本不知道你的声音是什么样的。你甚至是真实的吗?)
nona 心里漏了一拍。
她没想到他会突然发难。
[nona]: 我当然是真的!
[nona]: 我不是发过照片吗(虽然只有手和饭)!
arthur (语音 15s):
text iplies nothg
(文字说明不了任何事。)
speak to , nona
(跟我说话,nona。)
jt one sentence prove to that you are worth y ti
(就一句。向我证明,你值得我花这些时间。)
气氛突然变得有点紧张。
这是 arthur 第一次在这个关系里展现出索取的姿态。
之前他都是无欲无求的。现在他想要回报了。
nona 有点慌,也有点刺激。
她当然不能现在就说话,她还没玩够这种神秘感。
而且,拒绝他,看他吃瘪,也是一种乐趣。
[nona]: 不要。
[nona]: 我声音不好听。很难听的。像鸭子叫。
[nona]: 你会幻灭的。为了保护你的耳朵,我决定闭嘴。
arthur 看着“像鸭子叫”这个形容。
结合他对她外貌的想象……嗯,好像很有可能。
一个胖胖的、声音粗嘎的女孩。
他眼里的危险光芒消散了一些,变成了一种无奈的好笑。
如果是这样,那确实……还是别听了。保留一点幻想也好。
arthur (语音 10s):
a duck?
(鸭子?)
他发出了一声短促的低笑,那是真的被逗笑了。
fe keep your secrets, little duck
(行吧。守着你的秘密吧,小鸭子。)
but no s tonight i&039; not recitg shakespeare to a duck
(但今晚没有十四行诗。我才不会给一只鸭子念莎士比亚。)
nona 松了一口气,同时又有点不服气。
谁是鸭子了!
——
现在的剧情是不是很无聊呢,请留言让我知道吧
本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)