第163章(2/3)
“你们觉得,他们的目标真是科波特?”
然而坐在那里的提摩西·德雷克和依靠在蝙蝠电脑旁的杰森·陶德都一脸平静。
结果就看普雷尔一脸蠢相地对他说:“嗯,但是这颗拿起来很顺手,我就带着了。”
就好像猎户上山打虎,没打死,山上的狐狸偷了鸡,村里人就要猎户赔鸡。
就当做是你的超直感好了。
但明月高悬独不照你。
红头罩不知道从什么地方拎出来一个球,玩起了抛接球游戏。
你骑士哥突然爆发出震耳欲聋的大笑。
骑士哥说:“也许,企鹅人出事肯定是他们干的;但咱们也是他们精心挑选的替罪羊。”
按照你的理解就是:
老虎没死,狐狸猎不到吃的,只能偷鸡,所以猎户也偷了鸡。
“说了一堆狗屁不通的玩意,觉得我现在不往那些罪犯脑子里面射子弹,就是纵容他们犯罪,所以我也有罪。”
你看着他们三个:“你们不会和夜翼与蝙蝠侠告状的,对吧?”
你承认提提哥说这些复杂的词语时候,闪烁着智慧的性感光芒,举重若轻,专业词汇被他说的像是歌剧演出。
你以为中二就已经很糟糕了。
反正听起来挺招笑的。
你人生经验里面接触最早的,应该就是你妈的‘别和坏孩子玩,你也会成坏孩子’理论。
提提哥给你讲了讲,云里雾里,你努力地理解一下。
9
你从背包里面拿出个火焰形状的发卡,别在额前。
“所以你什么意思?”
善恶终有报,天道好轮回。
他们两个会板起脸来训人,觉得你不尊重生命。
你趁着他将球抛到空中,劈手一把夺过,在骑士哥发文之前,从背包里面摸出来一样东西:“拿这个玩。”
7
6
他们怎么不说蝙蝠侠用拳头和罪犯接触过,所以实际上蝙蝠侠支持罪犯,和罪犯穿一条裤子,蝙蝠侠也是罪犯。
提摩西·德雷克慢悠悠地说:“没必要为这种责任过度泛化的言论生气,这也正是为何他们大部分都是未成年人,他们中最容易出道德绝对主义者。”
哥谭罪犯听到中间那句,估计都美得冒泡了。
他们甚至不尊重你的作息,只会在夜间搞事,严重损害了你的身体健康。
反派尊重其他人的生命了吗?没有。
“企鹅人的头骨,罗宾让我拿回来当样本的。”
“我的意思是,他都变成这样了?那群人还不是冲着他来的?我感觉他变成这样,就是那群人干的。”
骑士哥将东西接过去,和骷髅黑洞洞的眼眶四目相对:“这是什么?”
是这样吗?
……
说完,还用抓保龄球的手势,一把将企鹅人的头骨给抓了起来。
没那么聪明。
你没听懂。
正常人只会取一根骨头或者一些骨密质样本。
打火机按动的声音清脆,杰森·陶德看见了你两,略一点头,便就接着说道:
骑士哥一把揽住你的肩膀跟你说怎么可能,还伸出手去摸了摸那个圆滚滚的头骨。
本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>
具体因为什么,你不好说。
而旁边的提提哥正在叹息,从腰带里摸出了一个证物袋,让你把头骨装进去。
“不然呢?”你觉得阿枣这个话没什么道理。
更糟糕的在这:有自己一套逻辑的中二。
8
自己外公派来的卧底?
达米安难以置信:“我只是让你拿点样本。”
那位长刀哥说话的时候,你没怎么用心听,只记得很中二。
俺寻思,这很好理解吧。
“不是,他们这么胡说八道,你们都不生气吗?”
达米安:“……”