分卷阅读50(2/2)

    “我想我点中要害了。你觉得内疚,为你对她做过那样的事而感到羞耻。可凭我对德芬的了解,还有看到你们俩如胶似膝的这几天共处,你实在用不著那麽难过。”

    “告诉我,华高,那天你骑在她身上,压伏著她,在她面前自慰。你为什麽不把她的衣服拉高点,直接射在她乳头上呢?”

    But ohing I  guarahat is you  enjoy this translation always for free.

    This web won’t let me ent like above. “master--piece” might be the word which forbidden.

    “而即使在离她的脸不

    华高仰看向她,发觉她脸红了。

    Just ridiculous!!!

    “没。”

    “她不想你看到她的乳头?”

    当华高拿著铁钳在壁炉前添柴时,保持著谨慎的距离,康奈德小心翼翼地看著。他知道,德芬不敢拿华高的生命开玩笑。可这华高极可能不把自己的命当一回事。

    华高一阵激怒,因为莫名的羞愧。康奈德怎会知道的呢?他又为什麽要问这问题?想必是想提醒华高,他并没比康奈德好上多少。他们俩都侵犯了德芬,让她害怕、受辱。

    “因为,我知道她不想要。”

    德芬看著华高,眼里泛满同情的泪水,为康奈德在他身上击出的苦痛。

    “你见过德芬乳头了吗,华高?”

    “抱歉,华高,我还是没听懂。”

    “现在,回答我的问题,华高,你为什麽不拉高她的罩衫,射在她乳头上?这毕竟是个更诱人的选择。”

    “她害羞,她是个正经、端庄的女孩。”

    -------------------------------------------------

    华高干完杂务後,康奈德让德芬坐到沙发中央的座垫上,正对著炉火。然後,他叫华高跪到德芬面前。华高给康奈德一个冷硬、坚决的凝视,用眼神警告他──他的所作所为最终,必会受到惩罚。然後他跪到德芬面前。康奈德移到德芬身後,前臂搁到沙发边上,头枕著手臂,他让自己的脸紧挨著她的。

    第九章 处女不再(8)

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

    “让我消化一下。她惊惶地在你面前逃离,你追她追到丛林里,逮住她,任她怎样哀求还是把她扯回屋里,把她扔到床上,恐吓她,掏出你的阳具自慰,还迫她看著。可你最终没射在她乳头上,就因为她──不想要?”

    “是的。”

    “是的。”

    她低拼出一个“是”字,嗓音透著羞愧的兴奋。

    然後把嘴唇附到她耳缘,眼神却仍盯著华高,康奈德低语道,“我敢打赌,听著我们说的话,想起你射得她满肚子精液,已经让她热起来了。对吧,德芬?”

    “穿回裤子,华高,请加些木柴到炉里,别让火熄了。”


努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章