分卷阅读9(2/2)

    但她没想到,这堆了一地的东西,居然都是给她准备的。

    等管家先生离开,沈知期才转头朝她招手,脸上带着明显的笑意,“唐迎,过来看看我给你准备的东西。”

    至于这种待遇,她也并不觉得受宠若惊,作为供奉,本来就应该享受最好的物质生活。这对唐迎而言,只是细枝末节。

    而因为简繁体字多有区别,为免出现阅读障碍,沈知期还特意弄了一本繁简字对照表和一本汉语大字典,又考虑到某些书籍里还有英文,所以还有英汉词典。

    但她没有想到,沈知期的给予会如此大方而毫无保留。

    昨晚在陌生的环境之中,她同样没有睡好。这个世界令她兴奋,但关于未来,仍旧是一片茫然,看不清应该往何处走。而这一点,是别人帮不上忙的,必须要她自己去弄明白。

    从餐厅出来,回到二楼,唐迎才发现那位据沈知期说来自英国的管家先生不知什么时候带人搬了很多东西上来,几乎将整个客厅堆满,就连原本散乱放着的沙发和豆袋都被挪到了靠墙的地方。

    为了照顾唐迎的口味,沈知期让人准备的是中餐。只是做得跟法式餐点一样,每个大盘子里只装着一小点食物,所以虽然摆了半张桌子,但其实并不算多。

    无需讳言,唐迎昨天愿意跟着沈知期离开,就是为了找个饭碗,而她觉得沈知期能给自己。

    作为供奉——用沈知期的说法是私人顾问,但不管怎么说,这是一份受人尊敬的职务,因而唐迎对于沈知期会给自己准备一些东西,早有心理准备。正如她也在心里琢磨着要亲手做一件东西东西送给沈知期,既向对方展示自己的技艺,同时也表达自身的感激与敬意。

    一整套的人文社科类书籍,包括初高中全套课本,对于亟待了解这个世界的唐迎而言,的确是目前很需要的。

    有各行各业能够用到的工具,因为沈知期不知道她到底会哪些,索性都准备了。唐迎检视了一遍,居然十分齐全,甚至还有一部分她不知道用途的,应当是后来才发展出来的工具。

    除了一大箱子的衣服和日用品之外,剩下的东西从内容到用途,都超出了唐迎的预料。

    食物令人愉快,一顿早餐结束,唐迎的心情放松了许多。

    更让唐迎没想到的是,居然还有一批各种各样的小玩意儿,装了满满几大箱子,沈知期的说法是,“我昨天看你对很多东西都很感兴趣,大件儿的暂时没办法,这些小东西给你拆着玩儿,能够帮助你更快的了解它们。”

    毕竟昨日之前,她们只是素不相识的陌生人。即使这满

    “不知道你的口味,所以多准备了一些种类,你可以都尝一下,喜欢的话就告诉我,以后让厨房多做。”沈知期道。

    沈知期带着她走过去,管家先生便转过来,低了低头,将手中的一份清单递给沈知期,“小姐,东西已经都搬上来了。”

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

    “好。”沈知期接过清清单道,“楼下的改建要抓紧时间。”

    总而言之,考虑得尽善尽美,十二分的周到。

    昨天的板面早就消化完毕,唐迎闻着早餐的香气,不由胃口大开。


努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章