分卷阅读13(2/2)

    我所有的爱都是为了你

    你是善你是恶

    超越了理智

    急需爱情

    我需要你

    Sei il bene e il male

    Che tra le mie mani cullero

    你是一场战役一场狂欢

    Dentro le mie tasche ovunque andrai

    Una battaglia un e

    就像一枚硬币和一个护身符

    Un\'emergenza d\'amore

    Solamente io osco cosa c\' e\'

    紧紧握在我的手心里

    e un intesimo segreto

    Dentro le mie tasche ovunque che andrai

    就像一个暗藏的魔法

    Io ti portero

    不管你去哪里我都将你放在口袋里

    无论我走到哪里你都像永远装在我口袋里一样

    照进我空虚的日子里

    将你留在我身边

    我带你进来

    Che tra le mie mani stringero

    e una moa un amuleto

    为了追随你的每一次旅行

    Dentro le mie tasche ovunque andrai

    Dalla bocca il sapore di te

    Averti adesso per non fare asciugare

    罗雪今

    Quell\'amore che io ho per te

    Mi spiazzi il cuore ed io ti porter

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

    你是我心里永远不会停止的激情

    Questo volerti per me

    第20章 第 20 章

    你是一座监狱我内心的躲避

    Per inseguirti in ogni viaggio che farai

    Per i giorni vuoti che vivro

    温柔地你使我心绪不宁

    就像硬币和护身符

    e una moa un amuleto

    Sei la mia prigione l\'evasioro me

    Sei la passione che

    就像一枚硬币 一个护身符

    20.

    放在我的手心

    Che tra le mie mani stringero

    “带我去意大利吧。”许小麦对寇彦儿说这句话的时候,她们俩已经坐在出租车里。

    无论我走到哪里你都像永远装在我口袋里一样

    为了留住唇边你的气息

    No non ha tregua per me dolte

    Oltre la ragione

    紧紧握在我的手心里

    甜蜜的激情

    我只知道


努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章