分卷阅读96(2/2)

    “Merci, je vais reandées.(谢谢,我会考虑的)”

    两个人本就心情不错,薰衣草又有着安神静心的功效,更是觉得世界一片怡然美好,褚岩几乎包揽了一切工作。

    第二天一早,褚岩就开着借好的车带黎洋自驾去了普罗旺斯,路上越走,花香越浓郁。

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

    黎洋看到褚岩指了自己,连忙站直了身子,挂上了标准的明星式微笑,把唯一一句会说的法语拿出来现学现卖“bonjour!”

    “bonjour!Je suis désolé, je ne savais pas qu’il faisait tout àl‘heure mon ami, si je vous avait su nécessairement  pas aussi irresponsable sur votre indulgence, que je suis i cosplay sociétaire, d’inviter un asiatique en asie. Un prêtre bouddhiste ou taoste。(哦,你好!很抱歉,我刚才不知道他是你的男朋友,如果我知道的话一定不会那么鲁莽了,请你原谅我,我是这边一个cosplay社团的成员,想邀请一位亚洲人扮演东方的法师。)”

    还在聊!

    黎洋皱眉看着两个人,心里有种酸溜溜的感觉。

    伴着淡淡的薰衣草花香,两个人很快都沉沉睡去。

    “Je dois Me Demander àst.(我得我问问我的男朋友)”

    这两个人,聊什么呢这么开心!

    黎洋心里犯了难,但多年来的舞台经验告诉他,如果不知道的话,只要微笑就好了。

    两个人在薰衣草田里尽情奔跑闹腾着,不怕有人认出来,也没有人诧异这是一对同性情侣。

    于是他笑得更加灿烂了。

    等待爱情。

    “Là-bas, àl‘heure du déjeuner poter bien ne pas aller(那边有一个餐厅,要不要去尝尝?)”

    “mon dieu!(哦我的上帝)”她惊讶极了,看了褚岩又看了看黎洋,“Vous BanPei vraiment trop!(你们真是太般配了)”

    一个身材火辣的法国女郎走了过来,她刚过来,只是远远的看到了褚岩,她拍了一下褚岩的肩膀:“Bonjour ander.(你长得好帅)”

    他不就说了个“笨猪”吗,这姑娘和连珠炮弹似的在说什么!!!

    风吹动树叶的声音沙沙作响,好像在诉说着薰衣草的花语:

    黎洋懵逼了。

    褚岩说完,便给那个法国女郎指了指站在一边的黎洋。

    导游、翻译、服务生,就像是那句捧在手里怕摔了,含在嘴里怕化了似的。

    “Oh mon Dieu, vous devez avoir accepté, juste là-bas

    褚岩也不帮他翻译,只在一边偷乐。

    “Je peux vous manger.(我请你吃吧)”

    褚岩楞了一下,“merci.(谢谢)”


努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章